Александр Казанцев. Эпиграфы к произведениям
21

  


Произведения
Авторы

Скажи-ка, дядя, ведь недаром
Москва, спаленная пожаром,
Французу отдана?

М.Ю. Лермонтов

Великие победы

Истинные политики лучше знают людей, чем присяжные философы.

Люк де Клапье Вовенарг

Гость Бастилии

Жизнь сама,
Сном, движеньем, шумом,
Даже тенью в людских глазах,
Вызывает во мне Думы
О шахматных делах.

А. Безыменский. «Шахматы»

Дар Каиссы

Да, это верно все, но все же,
Но все же хочется сказать,
Что жизнь на шахматы похожа,
Но жить — не в шахматы играть.

А. Безыменский. «Шахматы»

Дар Каиссы

Жаден разум человеческий. Он не может ни остановиться,
ни пребывать в покое, а прорывается все дальше.

Ф. Бэкон

Дар Каиссы

Игра (шахматы) — это говорящая грамматика человеческого сердца.

Карел Кpупский, польский пропагандист шахмат

Дар Каиссы

“Богиня из слоновой кости”

Шарль Огюст Сент-Бев

Игра на ставку в три `C`

Зачем отравлен так несчастный наш этаж?
Живем, враждуем, словно в коммуналке.
И в ярости в такой войти способны раж,
Что дом взорвется в злобной перепалке.

Из сонета автора романа

Иноземлянин (Альсино)

Над нами кто живет, мелькнет вдруг иногда,
То с виду зверь, то человек как будто...
Следы его огромные приводят в никуда,
И повстречаться с ним — о том забудьте...

Из сонета автора романа

Иноземлянин (Альсино)

Как в ручьях зарождалась река,
Так слагался и этот рассказ.

Весна Закатова

Иноземлянин (Альсино)

Сияньем нежным льется порой сверху свет.

Но кто нам шлет его, совсем не знаем.

До этого нам будто дела вовсе нет.

Привычно в нижнем слое обитаем.

Из сонета автора романа

Иноземлянин (Альсино)

Добро истинно, когда оно содеяно не по обязанности или долгу, а по велению души.

По Сократу

Иноземлянин (Альсино)

Двоедушие это не две души, а ни одной.

Теофрит

Иноземлянин (Альсино)

Когда разгадка загадочнее самой тайны, она по праву заменит ее.

Теофрит

Иноземлянин (Альсино)

Если бы Бога не было,
Его надо было бы выдумать.

Вольтер

Иноземлянин (Альсино)

Таинственные вещи еще нельзя назвать чудесами.

И.В.Гёте

Иноземлянин (Альсино)

Незнание природы является корнем тех неизвестных сил,
перед которыми так долго трепетал человеческий род.

П.Гольбах

Иноземлянин (Альсино)

Сердцем ты чистым... вверяйся мудрецам.

Гораций

Иноземлянин (Альсино)

Слишком разбросанный ум к постижению вещей не способен.

Д.Кордано

Иноземлянин (Альсино)

...Везде исследуйте всечасно,
Что есть велико и прекрасно,
Чего еще не ведал свет...

М.В.Ломоносов

Иноземлянин (Альсино)

В науке нет столбовой дороги, и только тот может достигнуть ее сияющих высот,
кто, не страшась усталости, карабкается по ее каменистым тропам.

К.Маркс

Иноземлянин (Альсино)

...Там чудеса, там леший бродит...

А.С.Пушкин

Иноземлянин (Альсино)

Вселенная наша имеет не три, а одиннадцать пространственных измерений.

Теория симметрии

Иноземлянин (Альсино)

Есть многое на свете, друг Горацио,
Что и не снилось нашим мудрецам.

В.Шекспир

Иноземлянин (Альсино)

Пора чудес прошла. И нам Подыскивать приходится причины Всему, что совершается на свете.

В.Шекспир

Иноземлянин (Альсино)

Нет повести печальнее на свете...

В. Шекспир

Иноземлянин (Альсино)

Что там, куда лишь мысль стремится?

Весна Закатова

Иномиры

Если ты враг другому, то прежде всего ты враг самому себе.

По Сократу

Иномиры

Для нас потемки — мир чужой,
Как и темна душа чужая.

Весна Закатова

Иномиры

В борьбе, сцепясь с противником как клещ,
Бойцы толпу не обманули.
Прелестная же дама, словно вещь,
Должна достаться одному лишь.

Весна Закатова

Иномиры

Невежество склонно приписывать загадочному и непонятному божественность.

Теофрит

Иномиры

Стоит ли мир на трех китах?
Иль на одном стоят три мира?

Загадка из записной книжки

Иномиры

Из всех потерь самая тяжелая — утрата надежды.

Теофрит

Иномиры

Травы, как море, колышатся,
Парус как будто вдали...

Весна Закатова

Иномиры

Знание огню бездумному подобно,
Нас одарить оно способно
И благами неоценимыми,
И бедами непоправимыми.

Теофрит

Иномиры

Кто возвратит мне счастья миг?
Увы, его мне не досталось!..

Весна Закатова

Иномиры

Мир станет общим. Каждый — побратим.
Мне ничего, а все, что есть, — другим.

Сирано де Бержерак — Кампанелле

Иномиры

Нет в мире впадин глубже Тускарроры,
И материнской крепче нет опоры.

Весна Закатова

Иномиры

В любви не только присущее ей безрассудство, но и великая мудрость Природы.

Теофрит

Иномиры

Истина редко желанна, особенно, если она противоречит привычному.

По Сократу

Иномиры

Убито все, жила чем прежде:
Любовь и радость, и надежда...

Весна Закатова

Иномиры

Мир призрачный и мир реальный!
Где грань меж ними мне найти?

Весна Закатова

Иномиры

Понять другого — это совершить подвиг души.

По Сократу

Иномиры

Порой сверкнет открытье века,
Как в черном небе метеор...

Из сонета автора

Иномиры

И как во сне, минувшее проходит предо мною...

Весна Закатова

Иномиры

Звезды далекие, звезды несчетные!
Мерцаньем манили к себе вы людей.
Счастьем нежданным и радостью счел бы я
Встречу загадочных звездных гостей!

Из сонета автора

Иномиры

Вот мы и горим желаньем послушать мудрецов.

Аристофан

Иномиры

Человек всегда был и будет самым любопытнейшим явлением для человека.

В.Г. Белинский

Иномиры

Борьба человека за то, чтобы стать выше самого себя...

И.А.Ефремов

Иномиры

Я знаю край, Любовь и Разум где
Сменили Злобу, Ненависть и Страх,
Труд мысли там и тишина везде,
Покой и радость у людей в сердцах.

Кампанелла

Иномиры

Принимая решение, спроси женщину и поступи наоборот.

По Корану

Иномиры

Выход для человечества перед лицом грозящей ему экологической катастрофы
только в изыскании нетрадиционных источников энергии.

Из выступления на международной конференции по «парниковому эффекту»

Иномиры

Чтобы научиться плавать, надо войти в воду.

Монгольская пословица

Иномиры

Падать — падай, только не духом

Народная мудрость

Иномиры

Что кому на роду написано.
На Бога надейся, а сам не плошай.

Народная мудрость

Иномиры

В тиши один. Свечи моей мерцает пламя.
Не зря в нем вижу Времени слои.
Повернута чудесной силой моя память.
Что будет, помню, словно дни свои.

Нострадамус,
Центурии (1,1),
перевод со старофранцузского
Наза Веца, историка неомира

Иномиры

Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей.

А.С.Пушкин

Иномиры

Не все на свете пополам делится.

Русская пословица

Иномиры

Незваный гость хуже татарина

Русская пословица

Иномиры

Горе тяжкое горы тяжелее.

Народное

Иномиры

Жди меня, и я вернусь...

К.Симонов

Иномиры

Будет буря, мы поспорим
И помужествуем с ней!

Языков

Иномиры

Пояс нужен, чтобы не потерять панталоны, шпага — чтобы не потерять честь.

Шапелль, французский поэт XVII века

Клокочущая пустота

Яд предательства хуже змеиного.

Восточная мудрость

Клокочущая пустота

Хитрость порой может заменить ум, но хитрость даже вместе с умом никогда не станет мудростью.

По Сократу

Клокочущая пустота

Вы, люди, воображаете, будто то, чего вы не понимаете, имеет духовную природу или вообще не существует.

Демоний Сократа — Сирано де Бержераку

Клокочущая пустота

Из тьмы невежества
К звезде познания
Стремится ум.

Сирано де Бержерак

Клокочущая пустота

Как думать могу я,
Что сны только сны!

Из японской поэзии

Клокочущая пустота

В смиренной серенькой сутане
С подкладкою кроваво-алой
Невежда мудрым вдруг не станет,
Как камердинер — кардиналом.

Сирано де Бержерак «Мазаринада»

Клокочущая пустота

Когда ты входишь, солнце меркнет.

Сирано де Бержерак

Клокочущая пустота

Любовь и страдание, как рукоять и лезвие кинжала в драгоценных ножнах.

Восточная мудрость

Клокочущая пустота

В чем счастье любви?
Страсть? Взаимность?
Нет! Счастье любви…

Из японской поэзии

Клокочущая пустота

И хоть мой ужас будет скрыт
От осуждающего взора,
Но сердце гложет жгучий стыд
И боль несмытого позора!

Сирано де Бержерак

Клокочущая пустота

Пусть в жизни потерял я все,
Подавлен горький стон мой!
Пусть дух мой срамом потрясен,
Но все же я не сломлен!

Сирано де Бержерак

Клокочущая пустота

На Луне, на ином свете,
Себя увидим в ином свете.

Сирано де Бержерак

Клокочущая пустота

Истинной мудрости не уместиться на Земле,
она даже в пламени костра поднимает ум к звездам!

Демоний Сократа — Сирано де Бержераку

Клокочущая пустота

Если нельзя бросить голову на плаху, можно бросить плаху на голову.

По Макиавелли

Клокочущая пустота

Отрицая бессмертие, обрел его.

Герцог д`Ашперон, Великий Вершитель Добра

Клокочущая пустота

Воображение — вот крылья, поднимающие человека над обыденностью.

Сирано де Бержерак

Клокочущая пустота

Познал я горесть всю земную
И к небу обращаю взор,
К Луне и Солнцу, в даль пустую,
Богов где вижу и простор.

Собственноручная подпись Сирано де Бержерака
под его портретом.(Перевод автора.)

Клокочущая пустота

Поразителен факт, что у большинства гениальных людей
были замечательные матери, что они гораздо больше
приобретали у матерей, чем у отцов.

Бокль, английский историк XIX века

Клокочущая пустота

Храни достоинство свое повсюду, человек!

Бухорои, таджикский поэт XIV века

Клокочущая пустота

Если у человека безобразное лицо, он может закрыть его маской, но может ли он то же сделать с характером?

Вольтер

Клокочущая пустота

Как гибельны страсти! Это ветры, надувающие паруса корабля,
они его иногда топят, но без них он не может плавать.

Вольтер

Клокочущая пустота

Человек должен верить, что непонятное можно понять, иначе он не стал бы размышлять об этом.

И.Гёте

Клокочущая пустота

Те, у которых мы учимся, правильно называются нашими учителями,
но не всякий, кто учит нас, заслуживает это имя.

И.Гёте

Клокочущая пустота

Знание беспредельно. Оно совершенно противоположно вере.

И.Гёте

Клокочущая пустота

Только в общем счастье можно найти собственное счастье.

Гоббс, философ-материалист,

Англия, XVII век

Клокочущая пустота

Безумству храбрых поем мы славу!..

М.Горький

Клокочущая пустота

Служить бы рад,
Прислуживаться тошно.

А.С.Грибоедов

Клокочущая пустота

Самое трудное для человека — узнать себя.

Грузинская пословица

Клокочущая пустота

Пусть безоружен, слаб и даже гол,
Но против Мрака восстаю теперь я.

Кампанелла

Клокочущая пустота

Власть Зла сразить Мечтой я в мир пришел!

Кампанелла

Клокочущая пустота

В ревности больше себялюбия, чем любви.

Ф.Ларошфуко

Клокочущая пустота

Так жизнь скучна, когда боренья нет!

М.Ю.Лермонтов

Клокочущая пустота

Параллели сходятся.

Лобачевский

Клокочущая пустота

Каждый видит, чем ты кажешься.
Немногие чувствуют, что ты есть.

Макиавелли

Клокочущая пустота

Нет, лучше бурей силы мерить,
Последний миг борьбе отдать,
Чем выбраться на тихий берег
И раны горестно считать.

Адам Мицкевич

Клокочущая пустота

Никто так не врет, как очевидцы.

Народная поговорка

Клокочущая пустота

Лучше один раз увидеть, чем много раз услышать.

Народная мудрость

Клокочущая пустота

Гениальное — всегда чуждо современникам.
Великий физик XX века Макс Планк говорил:
«Новые идеи никогда не принимаются. Они или опровергаются, или вымирают их противники».

Клокочущая пустота

Мужество — это презрение страха. Оно пренебрегает опасностями, грозящими нам. Вызывает их на бой и сокрушает.

Л.Сенека

Клокочущая пустота

Если бы мне предложили высшую мудрость с непременным условием, чтобы я молчал о ней, я бы отказался.

Сенека

Клокочущая пустота

Оптимист не тот, кто не знал отчаянья, а тот, кто победил его.

А.Н.Скрябин

Клокочущая пустота

Коварство может обмануть ум, но не заменить его.

Сократ

Клокочущая пустота

Природа не знает мифов, но мифы воспевают природу.

Сократ

Клокочущая пустота

Искать и найти — большое счастье.
Найти и потерять — великое горе.

Сократ

Клокочущая пустота

Нет большего подвига, чем отдавать себя людям.

Сократ

Клокочущая пустота

Не помогает счастье нерадивым.

Софокл

Клокочущая пустота

Что бы ни случилось, не теряй бодрости.

Л.Н.Толстой

Клокочущая пустота

Мысль изреченная — есть ложь!

Тютчев

Клокочущая пустота

Наука помогает нам в борьбе с фанатизмом в любом его проявлении,
она помогает нам создать собственный идеал справедливости, ничего не
заимствуя из ошибочных систем варварских традиций.

А.Франс

Клокочущая пустота

Истинный друг познается в несчастье.

Эзоп

Клокочущая пустота

Разогнали два богатыря коней и сошлись средь поля на поединок честный.
Никто не смел вмешаться.

Из былины

Коллективное единоборство

Помогать друг другу — Великая Сила, которая сделала человека Человеком.

По Сократу

Коллективное единоборство

Самое удивительное — это удивительное рядом.

Коэффициент любви или тайна нуля

Прекрасней слова нет — НАДЕЖДА!

Из сонета Никиты Вязова

Коэффициент любви или тайна нуля

В подлунном, волнующем мире
Светила луна нам сама.
В серебряном нежном эфире
Сходили мы вместе с ума!

Из сонета автора

Коэффициент любви или тайна нуля

Слово, жаром опаленное,
Мысли, в сердце затаенные.

Из народной мудрости

Коэффициент любви или тайна нуля

Наука движется спиной вперед.

Из сонета автора

Коэффициент любви или тайна нуля

Мечтай о счастье и любви ты,
Но помни: Корень Жизни — ДОЛГ!

Легендарный марсианский
поэт Тони Фаэ

Коэффициент любви или тайна нуля

Бесконечность подобна нескончаемой спирали,
периодически повторяющей свои элементы.
 

Джордж Хьюш-младший

Коэффициент любви или тайна нуля

Я — ваша Земля! Всем, кто мыслит, восстать!
Не дать мне кольцом астероидов стать!

Из сонета автора

Коэффициент любви или тайна нуля

Нет подвига выше безвестного.

По Сократу

Коэффициент любви или тайна нуля

Чувство — огонь. Мысль — масло.

В.Г.Белинский

Коэффициент любви или тайна нуля

Неожиданное редко бывает приятным.

Сирано де Бержерак

Коэффициент любви или тайна нуля

Все возникает через борьбу.

Гераклит

Коэффициент любви или тайна нуля

Всякий обладает достаточной силой, чтобы исполнить то, в чем он убежден.

И.Гёте

Коэффициент любви или тайна нуля

Мужество в несчастье — половина беды.

И.Гёте

Коэффициент любви или тайна нуля

Попробуй выполнить долг, и ты узнаешь, кто ты есть.

И.Гёте

Коэффициент любви или тайна нуля

Быть верным долгу в несчастье — великое дело.

Демокрит

Коэффициент любви или тайна нуля

Природа не терпит пустоты.

Древнее воззрение

Коэффициент любви или тайна нуля

Нет большей загадки Природы, чем человек.

Древняя мудрость

Коэффициент любви или тайна нуля

Сигналы «маленьких зеленых человечков» оказались излучением нейтронных звезд — пульсарами.

Из сообщения Мальбарской радиообсерватории

Кембриджского университета 1968 года

Коэффициент любви или тайна нуля

Чем выше взлет, тем дальше видно

Народная мудрость

Коэффициент любви или тайна нуля

Вот теперь я знаю, что ничего не знаю.

Сократ перед кончиной

Коэффициент любви или тайна нуля

Родина наша — это колыбель героев, где плавятся простые души, становясь крепкими, как алмаз и сталь.

А.Н.Толстой

Коэффициент любви или тайна нуля

Наука о целых числах без сомнения является прекраснейшей и наиболее изящной.

Пьер Ферма

Коэффициент любви или тайна нуля

О том поразмыслим, что ждет впереди.

Фирдоуси

Коэффициент любви или тайна нуля

Это может быть.
Это должно быть.
Это будет!

Купол надежды

Истинное мужество обнаруживается во время бедствия.

Вольтер

Купол надежды

Природа не может перечить человеку,
если человек не перечит ее законам.

А.И.Герцен

Купол надежды

Существует мало людей, фантазия которых направлена на правду
реального мира. Обычно предпочитают уходить в неизведанные
страны и обстановку, о которой не имеют ни малейшего представления
и которую фантазия может разукрасить самым причудливым образом.

И.Гете

Купол надежды

И передо мной, развертывается грандиозная картина Земли,
изящно ограненной трудом свободного человечества в гигантский изумруд.

Максим Горький

Купол надежды

Не будем считать ограниченными средства природы!
С помощью человеческого искусства они могут стать безграничными.

Ж.Ламетри

Купол надежды

Моя мечта, самая фантастическая,
всегда остается жизненной, земной,
никогда не мечтаю о невозможном.

Н.А.Островский

Купол надежды

Жизнь - не те дни, что прошли,
а те, что запомнились.

П.П Павленко

Купол надежды

Делай великое, не обещая великого.

Пифагор

Купол надежды

Довольно почестей Александрам!
Да здравствуют Архимеды!

А.Сен-Симон

Купол надежды

Любить - значит жить жизнью того, кого любишь.

Л.Н.Толстой

Купол надежды

Где мысль сильна - так дело полно силы.

В. Шекспир

Купол надежды

Вел тебя сквозь тоску,
Сквозь разлуку и тьму
Алый парус Надежды,
Алый парус Надежды!

Людмила Щипахина

Купол надежды

Обстоятельства в такой же мере творят людей,
в какой люди - обстоятельства.

К.Маркс,

Ф.Энгельс

Купол надежды

Новинки, каких и не знали,
Нам ныне привычными стали.
Ума, рук умелых творенья -
Везде вокруг - изобретенья.

Весна Закатова (поэтесса ХХI века)

Курганский волшебник

Не для того дана нам власть,
Из-за безумцев чтоб не спать!

Курганский волшебник

Талант помог изобрести,
Но как до дела довести?

Курганский волшебник

Мы отрицать готовы чудо,
Пока самим не станет худо.

Курганский волшебник

Не памятник, а память
О том, как думал с нами.

Курганский волшебник

Мы звёзды в небе знаем все,
Но очень мало о себе.

Курганский волшебник

И сказано в легенде древней:
Днем черный сумрак пал на землю.

Льды возвращаются

Нет более обещающих загадок, чем загадки Природы.

Льды возвращаются

Не в долларах - счастье, а в миллионе долларов!

Льды возвращаются

Атом может дать человечеству будущее, но может и отнять его.

Льды возвращаются

Солнце светит с высоты,
Хищник ищет темноты.

Льды возвращаются

Меч породил щит, ядро - броню.

Льды возвращаются

Одна отравленная стрела убьет одну жертву,

одна ядерная боеголовка - до миллиона.

Льды возвращаются

Период холодной войны не менее губителен для планеты, чем ледниковый период.

Льды возвращаются

Нет силы, равной силе человечьей,
нет ничего в мире, что может устоять перед потоком общей воли.

Льды возвращаются

Неустанный поиск нового - залог движения вперед

Льды возвращаются

В ее улыбке - целый мир!

Льды возвращаются

Весной начинается жизнь.

Льды возвращаются

Высокое Знание без Светлого Разума
подобно молоту, что вырвался из рук.

Льды возвращаются

Обеспечьте 10 процентов, и капитал согласен на всякое применение,
при 20 процентах он становится оживленным, при 50 процентах положительно
готов сломать себе голову, при 100 процентах он попирает все человеческие
законы, при 300 процентах нет такого преступления, на которое он не рискнул
бы, хотя бы под страхом виселицы...

 

Высказывание Т. Даннига,
которое К. Маркс приводит в "Капитале"

Льды возвращаются

Судить о достоинствах человека на основании его игры в шахматы можно более
точно, чем на основе всех антропологических и графологических исследований.

Карел Крупский

Марсианская партия

Знаменитый шахматист является артистом, ученым, инженером и, наконец, командующим и победителем.

Ежи Гижицкий. «С шахматами через века и страны»

Матч антимиров

Налево пойдешь - врагов там найдешь,
Направо пойдешь - в воине пропадешь.
Иди мирно по мосту.

Совет мудреца

Мост дружбы (Арктический мост)

Образование без воспитания как колесо без оси.

Мост дружбы (Арктический мост)

Не тот - фантаст, кто увлечен фантазией,
А тот - фантаст, кто увлечет фантазией!

Мост дружбы (Арктический мост)

Бомбы ненависти разъединяют людей,
Деловые мосты их соединяют.

Мост дружбы (Арктический мост)

Никогда в дебрях лесных медведь и ягуар не были врагами.

Мост дружбы (Арктический мост)

Свершить великое может лишь тот, кто дерзает.

Мост дружбы (Арктический мост)

Упрямство - оружие слабых.
Упорство - орудие славы.

Мост дружбы (Арктический мост)

Страшит хозяев близкий крах.
Страх в каждом шаге, каждом слове.
Труд на чужих всегда "за страх".
Но для себя трудись "за совесть"!

Мост дружбы (Арктический мост)

Следующий шаг человечества - в глубину морей.

Мост дружбы (Арктический мост)

Передовая идея подобна айсбергу.
Подлинное ее значение скрыто в глубине.

Мост дружбы (Арктический мост)

И звезды холодно смотрели,
На Землю устремив свои взор,
Где люди дерзкие посмели
С природою затеять спор.

Мост дружбы (Арктический мост)

В сердце ночь, в душе темно...
Но ты со мной! Всегда со мной!..

Мост дружбы (Арктический мост)

Берегите слой озона.
Он защищает Землю от ультрафиолета,
а раны в нем не заживают.

Мост дружбы (Арктический мост)

Автора читают, но только писателя - перечитывают.

Мост дружбы (Арктический мост)

Шахматисты высшего класса всегда ценили композицию за
нестандартные идеи и красоту, чего нельзя сказать о некоторых
шахматистах-практиках и порой даже мастерах.

Жрец Каиссы

Нерешаемая трехходовка

Играя в шахматы, мы приобретаем привычку не падать духом и, надеясь на благоприятные изменения, упорно искать новые возможности.

В. Франклин. "Смысл шахмат"

Ныряющий остров

Одни в роскошных мантиях жрецов
людские души грабят,
другие же в лесах в отрепьях рваных
отнимут только кошельки.

Теофрит

Озарение Нострадамуса

Когда свобода личности
Зависит от наличности,
Успех народовластия —
От общего несчастья.

Koгдa в развал, в растащенность
Рак, Лебедь, Щука тащат нас,
Когда бандитским выстрелом
Страну по струнке выстроят,

А там, вверху не парубки
Друг друга ловят за руки,
А наши первые вожди,
Увы! Хорошего не жди!..

И если так пройдет посев.
То жатва — всенародный гнев.

Автор

Озарение Нострадамуса

Мятеж в октябре, как гигантский валун,
Всей тяжестью ляжет на плечи народа.
И семьдесят лет и три года, семь лун
Нести ему гнет в ожиданьи свободы.

 

Нострадамус.
Центурии, VII,
утраченный 49 катрен, восстановленный по фрагменту
послания провидца королю Генриху II Наза Вецом

Озарение Нострадамуса

Революцию задумывают гении, а используют негодяи.

Наполеон Бонапарт

Озарение Нострадамуса

Вразброд с безумной головой,
Забитой ложью всяких "измов",
Ведомый только эгоизмом,
Шагает в пропасть род людской.

 

Нострадамус.
Центурии, XII, 21

Озарение Нострадамуса

Он, Вещий, стоит за моею спиною.
Ни пифий треножник, ни ноги в воде,
Бог водит моею дрожащей рукою,
Поведать чтоб людям о ждущей беде.

 

Нострадамус.
Центурии, I, 2.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Наденет шлем, как клетку золотую.
Сойдутся львы в турнире боевом.
Сражен лев старший болью в щель глазную.
Упала ветвь на дереве густом.

 

Нострадамус.
Центурии, III, 30, 1553 г.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

В постели сбиты одеяла.
У шестерых — месть, горе, гнев.
Судьба коварно отыскала:
Взят голым безоружный лев.

 

Нострадамус.
Центурии, III, 30.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Проклятье тем, кто клятву преступил в безумстве,
Пророка погребенного тревожа прах.
Я называю точно год, день, час кощунства.
Виновных в том преследует пусть лютый страх.

Надпись на пластинке, найденной при вскрытии
гроба Нострадамуса в 1607 г.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Мятежный Марсель станет равным вулкану.
В нем адская сила влекущих идей.
Получит вся Франция тяжкую рану —
Кровавые реки и горе людей.

Нострадамус.
Центурии, XII, 7.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Раскаты Марсельского грозного грома,
Сверкание молний упавших секир,
Не слышит народного горького стона
Поправший свободу кровавый вампир.

Нострадамус.
Центурии, XII, 7.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Глубокой ночью через потайную дверь
Король весь в черном с королевой в белом
Бежит из клетки, вырвавшись, как зверь,
Но будет схвачен все ж в попытке смелой.

Нострадамус.
Центурии, IX, 20.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Познает королева горечь пораженья,
Нагая переедет реку на коне.
Грозят оружьем ей, секиры оскорбленьем,
По-рыцарски все примет, как в кошмарном сне.

Нострадамус.
Центурии, 1, 86.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Hа смену королю, что завещал потоп.
Добряк придет безвольный, нерадивый.
Враги изменой бегство назовут потом.
И он погибнет трижды под секирой.

Нострадамус.
Центурии, VI. 52.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

В Италию ведет мост смерти или славы.
Лишь за бесстрашным по нему пройдут войска.
Он герцогов и королей за горло сдавит.
Отнимет все, накопленное за века.

Нострадамус.
Центурии. I, 70.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Рожден близ Италии гении злодейский,
Империю строя верхом на коне,
Лишь «пушечным мясом» считая людей всех,
Кровавый мясник в бесконечной войне.

Нострадамус.
Центурии,1 , 60.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Полмира грозный повелитель,
На весь остаток горьких лет
Как узурпатор, как грабитель
Прикован будет он к скале.

Нострадамус.
Центурии, VIII.60.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Вслед за казненным добрым королем
В гробу с подменой вынесен наследник,
Шесть месяцев надежде ждать под льдом.
Снег первый, след колес на нем последний.

Нострадамус.
Центурии. VI, 52.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Четвертым был бы он. Конец надежде
Придет в бою с ордою дикарей.
Подпруга лопнет — дрянь, и он, как прежде,
Припомнит скупость матери своей.

Нострадамус.
Центурии, IX, 65.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Охватит мир кровавая война.
За ней придет беда еще страшнее.
И никого не пощадит она.
Заморские войска спешат скорее.

Нострадамус.
Центурии, IX,
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

И запах лимона там станет отравой,
И ветер гнилой сгубит вражьи войска;
Удушье страшней даже раны кровавой.
Победа в отражении будет легка.

 

Нострадамус.
Центурии, IV,
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Страны изгнанник, ярый враг царизма,
Вернется новую возглавить власть.
И в буре грозной, в вихрях катаклизма
Всем несогласным под колеса пасть.

 

Нострадамус.
Центурии, V, 48.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Сожгут звери книги, а следом и тех,
Веками не трудится кто по субботам.
Нагих — в порошок всех, под шутки и смех.

Сам дьявол любуется этой работой.

Нострадамус.
Центурии, YIII, 77.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Моря пролетают железные птицы,
Чтоб в молниях сеять и ужас, и страх.
Гордыне грозящей придется смириться
Или познать неминуемый крах.

Нострадамус.
Центурия, IV, 48.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

И волны войны разобьются там в пене.
И в небе сверкнет смертоносный огонь.
Разрушатся в грохоте мирные стены,
И ринется в бой бронированный конь.

Нострадамус.
Центурии VIII, 2.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Страшна Антихриста тройная сущность.
Он двадцать семь лет истреблял всегда.
В крови земля. Трусливо и бездушно
На муки, смерть людские гнал стада.

Нострадамус.
Центурии. VIII.77.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Ох, тяжкое время придет для ученых.
Духовно убогим понять ли их роль?
Сквозь гордость и горечь прорвется ли стон их?
И лишь для войны о них вспомнят порой.

 

Нострадамус.
Центурии, V7, 7.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Мы знали только счет созвездьям,
Но вижу я, придет пора.
И человек, "звезды-наездник"
Откроет путь к иным мирам.

Нострадамус,
Ценmvpии, IV, 25.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Изменят географию насильно.
Для всех одно учение верно.
Пусть на крутой дороге грязно, пыльно.
И правда — ложь, а белое — черно.

Нострадамус.
Центурии. VII, 14.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Ослабнет власть в борьбе и спорах,
Поднимет голову разбой.
И в русло жизнь войдет не скоро,
Когда все заняты собой.

 

Нострадамус.
Центурии, I, 57.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Империю четвертовали.
В куски растерзана земля.
И станет прежнею едва ли.
Бежали крысы с корабля.

 

Нострадамус.
Центурии, 1, 33.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Фонтаны яда, гейзер крови,
Пал милосердия закон.
Отрава та ребенку внове.
Но кем-то взрослым станет он?

 

Нострадамус.
Центурии. IV, 66.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Познают люди гнет утопии,
Но тот, кто выгодой лишь жив,
Науку, знания утопит,
Гонясь за призраком нажив.

 

Нострадамус.
Центурии, IV, 32.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Идей незрелых не внедрить,
Народ не сделав жалким нищим.
Тому ль реформы проводить,
Кто для себя лишь блага ищет.

 

Нострадамус.
Центурии, IX, 66.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Без года двухтысячный год.
Страшней нет кометы паденья.
В огне и воде весь народ.
Двух рыцарей вижу в тот день я.

 

Нострадамус.
Центурии, III, 5; X. 72.
Перевод Наза Веца

Озарение Нострадамуса

Зажжем огни, нальем бокалы,
Утопим весело умы
И, заварив пиры да балы,
Восславим царствие Чумы!

 

А. С. Пушкин

Озарение Нострадамуса

Самый удобный ответ:
Чего не знаю – того нет.

Ойла - двенадцатая Луна Земли

Сквозь тьму тысячелетий проступает
Минувшего загадочная даль.

Ойла - двенадцатая Луна Земли

Чем удивительнее факты, тем интереснее выводы из них.

Ойла - двенадцатая Луна Земли

Вычислять можно и без цифр.

Ойла - двенадцатая Луна Земли

И в точке разума любой
В бездонной глубине вселенной
Живет, цветёт красой нетленной
Зов Счастья – Первая любовь.

Ойла - двенадцатая Луна Земли

Для человека нет ничего страшнее одиночества.

Ойла - двенадцатая Луна Земли

Не всем мечтам дано сбываться
И встречам всем не состояться...

Ойла - двенадцатая Луна Земли

…Волей богов он шестую часть жизни ребенком рос добрым.
Шестой половину бородку и знанья растил человек.
Части седьмой был обязан и встречей с подругой и счастьем.

Из надмогильной надписи

Острее шпаги

Ум заключается не только в знании, но и в умении применить знание на деле.

Аристотель

Острее шпаги

В каждом человеке Природа всходит либо злаками, либо сорной травой…

Ф. Бэкон

Острее шпаги

Ни одно человеческое исследование не может назваться истинной наукой,
если оно не прошло через математическое доказательство.

Леонардо да Винчи

Острее шпаги

Мудрость есть дочь разума.

Леонардо да Винчи

Острее шпаги

Великие люди бывают великими даже в мелочах.

 

Вовенарг Люк де Клапье,
французский писатель XVIII века

Острее шпаги

Поведение — это зеркало, в котором каждый показывает свой лик.

И.Гёте

Острее шпаги

Можно сломать шпагу, но нельзя истребить идею.

В.Гюго

Острее шпаги

Мужество делает ничтожными удары судьбы.

Демокрит

Острее шпаги

В героях повести, которую мы будем иметь честь рассказать своим читателям, нет ничего мифологического.

Александр Дюма

Острее шпаги

Если б любовь была недостойна мудрецов,
то пришлось бы пожалеть бедных красавиц,
обреченных наслаждаться любовью одних глупцов.

 

Зенон из Элеи, древнегреческий философ

Острее шпаги

Жизнь человеческая подобна железу.
Если употреблять его в дело, оно истирается,
если не употреблять, ржавчина его съедает.

Катон-старший

Острее шпаги

Те, кто не испытывает стыда, уже не люди.

Китайское изречение

Острее шпаги

Умный человек может быть влюблен, как безумец, но не как дурак.

Ларошфуко

Острее шпаги

Все жалуются на свою память, но никто не жалуется на свой ум.

Ф.Ларошфуко

Острее шпаги

Посев взойдет для жатвы народной.

Д.И.Менделеев

Острее шпаги

Статую красит вид, человека — его деяния.

Пифагор

Острее шпаги

Никогда не знает меры счастье!

Сенека

Острее шпаги

Человек хуже зверя, когда он зверь!

Рабиндранат Тагор

Острее шпаги

Ни куб на два куба, ни квадрато-квадрат и вообще никакая, кроме квадрата, степень не может быть разложена на сумму двух таких же.

Пьер Ферма

Острее шпаги

Мечты придают миру интерес и смысл.

А.Франс

Острее шпаги

Где мысль сильна — там дело полно силы.

В.Шекспир

Острее шпаги

Истинная мудрость — не вершина знаний, а способность распорядиться ими для общего блага.

По Сократу

Отражение звезд

Умом не поверить,
А сердцем вовек,
Что хуже нет зверя,
Чем зверь-человек!

Сирано де Бержерак

Отражение звезд

Любое, даже верное учение, превращенное в догму,
становится опорой власти насилия, противореча законам общечеловеческим.

Пифий, философ-антискалист

Отражение звезд

Высоки вершины познания, но бездонны пропасти, ведущие к ним.

По Сократу

Отражение звезд

Не тот силен, кто силой давит,
А тот, кто ловко дело справит.

Народная мудрость

Отражение звезд

Подлость — царица всех пороков.

По Сократу

Отражение звезд

Познай самого себя.

По Сократу

Отражение звезд

Падающая звезда никого не удивит, взлетающая — вызовет восторг и поклонение.

Теофрит

Отражение звезд

Безумие страшнее отсутствия ума.

По Сократу

Отражение звезд

Мужчина побеждает, умом и силой покоряя,
А женщина — желанием неутоленным обжигая.

Теофрит

Отражение звезд

Бездонна пропасть чувств,

Нежданные таятся в ней поступки.

Весна Закатова

Отражение звезд
Остро ты, жало разлуки!

Весна Закатова

Отражение звезд

Дочь Смерти, беспощадная война!
Разбой, поджог геройством величают
И ужасы ее легко прощают.
Земля ж в крови, в слезах, разорена.

Вольтер (перевод автора).

Отражение звезд

Всякий народ, стонущий под игом самовластья, вправе сбросить его.

К.Гельвеции,

французский философ-материалист

Отражение звезд

А судьи кто?

А.С.Грибоедов

Отражение звезд

Честный и бесчестный человек познаются не только из того, что они делают, но из того, чего они желают.

Демокрит

Отражение звезд

Бессмертный образ Дон Кихота веками служит гневным упреком всем тем,
кто считает, что честь, благородство и борьба за справедливость смешны и
присущи только умалишенным.

Из критики Сервантеса

Отражение звезд

...звезда с звездою говорит.

М.Ю.Лермонтов

Отражение звезд

Истинное величие свободно, кратко, доступно и популярно.

Жак Любрейдер (XVII в.).

Отражение звезд

И обрушились с виманы (летающей колесницы) на «Тройной город» разящие молнии,

вспыхнув ярче десяти тысяч солнц.

 

Махатхарат, перевод с санскрита

Отражение звезд

...Убеждение может быть достаточно сильным, чтобы заставить людей отстаивать его даже ценой жизни.

М.Монтень

Отражение звезд

Горе и радость — близкие соседи.

Народная мудрость

Отражение звезд

Власть подобна ржавчине.
Она разъедает даже железные характеры.

Питирим Византийский

Отражение звезд

Хотелось бы, чтобы счастье пришло, как заслуга.

М.Пришвин

Отражение звезд

Люди рождаются с чистой природой,

и лишь отцы делают их иудеями, христианами или огнепоклонниками.

Саади

Отражение звезд

— А я вступаю в жестокий и неравный бой!

Сервантес

Отражение звезд

Атомы, расположенные в узлах одного и того же кристаллического вещества, абсолютно тождественны.

Физические свойства кристаллов

Отражение звезд

Нет большего несчастья, чем незнание границ своей страсти.

 

Лао Цзы, древнекитайский философ,
VI — V века до нашей эры

Отражение звезд

В страхе и опасности мы более склонны верить в чудеса.

Цицерон

Отражение звезд

Надменный и упрямый делает все по-своему, не слушая ничьих советов, и скоро становится жертвой своих заблуждений.

Эзоп

Отражение звезд

Скажу открыто, ненавижу всех богов.

Эсхил

Отражение звезд

Чтоб прыгнуть выше головы,
Не обойтись без головы

Парижская дуэль

Он мог бы быть столицей мира,
Где правит красота и лира.

Парижская дуэль

В отеле жить без средств нельзя,
Вот мост - защита от дождя.

Парижская дуэль

Идет вперед за рядом ряд
Строй обреченных пасть солдат.

Парижская дуэль

Хотят все знать и все увидеть,
В том помогать им будут гиды.

Парижская дуэль

Паспортина красная желанна,
Как Орден был “На шее Анна”.

Парижская дуэль

Как дуэлянт - непобедим.
Как вольнодумец - нетерпим.

Парижская дуэль

Грозят компьютерные черти
Игре, их породившей, смертью.

Парижская дуэль

Разделаюсь я на дуэли с вами быстро.
Пусть будет вашим первый выстрел.

Парижская дуэль

Не промахнись, стреляя первым.
Ждать пули непосильно нервам.

Парижская дуэль

В дуэли выстрел мой последний.
В игре какой был ход последний?

Парижская дуэль

- Слава Жизни, вечной и вездесущей! Она есть здесь, есть!
К посрамлению чванливых невежд, считающих себя единственными
избранниками Природы, а Землю - центром Вселенной!”

Планета бурь

Разумное существо? Это высшее млекопитающее!
Его организм должен быть построен на высшей
энергетике млекопитающего, он должен обладать
теплой, горячей кровью!.. И у него должны быть свободные
от ходьбы конечности, способные к труду, который и делает
существо разумным. Оно должно ходить вертикально,
имея наибольший обзор местности, иметь стереоскопические
органы зрения и слуха в непосредственной близости от
мощного мозгового образования, оно должно обладать,
короче говоря, человеческой головой, а не головой диплодока!..

Планета бурь

Проржавели, исчезли привезенные когда-то машины, забыты
были старинные книги, да и сама ненужная охотникам письменность.
Все изменилось у переселенцев, кроме мозга, способного к
восприятию знаний, но не загруженного ими. Понадобились
сотни тысяч лет, чтобы “внуки условного Марса”, давно забыв
о своем происхождении, снова поднялись по лестнице
земной теперь цивилизации”.

Планета бурь

Есть многое на свете, друг Горацио,
что и не снилось нашим мудрецам.

В. Шекспир. «Гамлет»

Планета бурь

Летели воздушные корабли.
Лился жидкий огонь.
Сверкала искра жизни и смерти.

Н.К. Рерих. "Письмена"

Подарок Шамбалы

Но уже закрутилось, заскрипело тяжелое колесо, вздрогнули, задергались провода:
«Три — стоп», «Три — стоп», остановка! И загремели под крышами сараев, в чуланах, в
курятниках сигнальные звонки, трещотки, бутылки, жестянки.
Сто не сто, а не меньше пятидесяти ребят мчались на зов знакомого сигнала.

А. Гайдар. «Тимур и его команда»

Подводное солнце (Мол северный) (Полярная мечта)

Вперед, товарищи, к новым победам над стихиями природы и над стихией прошлого!

 

А.М.Горький

Подводное солнце (Мол северный) (Полярная мечта)

«Твори, выдумывай, пробуй!»

В.Маяковский. «Хорошо!»

Подводное солнце (Мол северный) (Полярная мечта)

Будьте страстны в вашей работе и ваших исканиях.

И.П. Павлов

Подводное солнце (Мол северный) (Полярная мечта)

...Ты знаешь будущее. Оно светло, оно прекрасно. Любите его, стремитесь к нему,
работайте для него, приближайте его, переносите из него в настоящее, сколько
можете перенести...

Н. Чернышевский. "Что делать?"

Подводное солнце (Мол северный) (Полярная мечта)

Чтобы постигнуть бездонные глубины мысли, возьми клетчатую доску,
расставь на ней разные фигуры и оживи их в борьбе.
Читатель! Последуй этому совету и достань шахматы.

Поэты не умирают

- Бае, она уже не будет говорить. Помирать будет. Передать велела.
Лететь на красную звезду будешь - обязательно с собой возьми Таимбу...

Пылающий остров

- Потом, делая вид, что смотрите на небо,
потихонечку переводите глаза на листву, только так,
чтобы дерево не заметило!..
Потом дождитесь, когда над листвой пойдут облака,
а ветер начнет раскачивать верхушку, тогда...
- Что тогда?
- Тогда прищурьтесь...
- Прищуриться?
- Да-да... И оно полетит!
- Кто полетит?
- Дерево.

Пылающий остров

Осмелюсь пожелать вам тысячу лет жизни!
Любите человечество, заботьтесь о нем и храните свою тайну.

Пылающий остров

Мы в состоянии зажечь целые стены пламени вдоль границ
цивилизованного и двинуть эти стены на наших заклятых
врагов во имя воцарения мира на земле.

Пылающий остров

...Я дам вам движущиеся стены огня, и они огненной метлой выметут
все зараженные пространства. В дальнейшем эти дезинфицированные
и освобожденные области будут заселены новыми людьми,
необходимыми для обеспечения деятельности предприятий...

Пылающий остров

Жаль, что ученые слишком часто играют с огнем, не понимая
последствий этой игры для человечества.

Пылающий остров

Скоро жизнь на Земле закончится. Владельцы акций спасения
уйдут под землю, чтобы никогда больше не видеть неба...

Пылающий остров

Миллионы тонн воды, десятки кубических километров ее мгновенно
превращались в туман, темной толщей придавивший океан.
Ураган повлек его тяжелыми тучами, срывавшими пену с остатков
океанских вод. Помчался мутный ураганный туман.

Пылающий остров

Каждую минуту все новые и новые массы воздуха превращались в пыль.
Клокочущие волны бросали этот прах на раскаленные ржаво-желтые
скалы, а сами, с шипением отпрянув назад, клубились паром.
Море пузырилось и кипело. Грозовые тучи поднимались прямо с волн...

Пылающий остров

Крепчал космический мороз. Скафандр мертвого человека затянуло льдом.
На Земле царила температура межпланетного пространства.
Ничто не защищало Землю от потери тепла - ведь на ней не было атмосферы.

Пылающий остров

С шипением вырывались из кратеров столбы алебастрового пара и резались
в небо удивительной колоннадой. Ветер крушил, валил эти колонны,
но они неуклонно рвались в небо…

Пылающий остров

Все идеи извлечены из опыта, они - отражения действительности,
верные или искаженные.

Ф. Энгельс Анти-Дюринг

Пылающий остров

Шахматное искусство - это умение читать чужие мысли.

Люк де Клапье Вовенарг

Роковая мина

Ила ве ту ла ерасе,
Астранес зила
как селе Итала.

Сияющему свету ласковому этрусков,
Астарте могущественной,
Всюду сущей в Италии.

Из письма любителя-этрусковеда П.Н. Аркатова
автору о "Русинском прочтении золотых
пластинок на жертвеннике в Пирге близ Рима"
(по материалам профессора М.Паллотино, Италия)

Сильнее времени

...борьба есть условия жизни:
жизнь умирает, когда оканчивается борьба.

В.Г.Белинский

Сильнее времени

В затихшем воздухе берез
Струятся ветви золотые...

А. Блок

Сильнее времени

Окаменел огонь в камине.
Застыл стеной хрустальной дождь...

И.Болев. "Старая сказка"

Сильнее времени

Ничто великое в мире не совершалось без страсти.

Гегель

Сильнее времени

Ум человеческий открыл много диковинного в природе
и откроет еще больше, увеличивая тем свою власть над ней...

В.И. Ленин

Сильнее времени

Уста премудрых нам гласят:
Там разных множество светов:
Несчетны солнца там горят,
Народы там и круг веков.

 

М.В. Ломоносов

Сильнее времени

Отечество славлю,
которое есть,
но трижды,
которое будет!

В. Маяковский, "Хорошо"

Сильнее времени

И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных...

А.С. Пушкин

Сильнее времени

В мире много сил великих, но сильнее человека нет в природе никого.

Софокл

Сильнее времени

...Просвещенный разум облагораживает нравственные чувства,
голова должна воспитывать сердце.

Ф.Шиллер

Сильнее времени

Где ты, Земля моя родная,
Ужель в пустыне злой одна я
В отчаянье сжимаю веки?

Весна Закатова, поэтесса XXI века

 

Спустя тысячелетие

Но где, теперь найти кого-то,
Похожего на Дон-Кихота?

Весна Закатова

Спустя тысячелетие

Подлинное Чудо Природы — это человек.
В нем и ночи тьма, в нем и солнца свет.

Весна Закатова

Спустя тысячелетие

И прогремят раскаты громко
Суда разгневанных потомков.

Весна Закатова

Спустя тысячелетие

— Мудрец! Как людям жить, скажи?
— Без «права силы» и без лжи!

Весна Закатова

Спустя тысячелетие

Бывают штормы, когда за одну секунду выделяется энергии больше,
чем при взрыве атомной бомбы.

Автор

Спустя тысячелетие

Парус свой домотканый
Все ищет, ищет в море...
Где же ты, мой желанный?
Где же ты, мое горе!..

Весна Закатова

Спустя тысячелетие

Если слова мои спор вызовут, значит, я не зря высказался.

Теофрит

Спустя тысячелетие

...Человек без нравственных устоев оказывается существом самым нечестивым
и диким, низменным в своих половых и вкусовых инстинктах.

Аристотель

Спустя тысячелетие

Око за око, зуб за зуб.

Ветхий Завет

Спустя тысячелетие

Честного человека можно подвергнуть преследованию, но не обесчестить..

Вольтер

Спустя тысячелетие

Ты значишь то, что ты есть на самом деле.

И.В.Гете

Спустя тысячелетие

Но звучит мой голос звонче.
Сгорит пусть Спесь, Невежество и Ложь
В огне Добра, что мне отдало Солнце!

 

Томмазо Кампанелла

Спустя тысячелетие

Нет притягательнее тайн земных, не разгаданных тысячелетиями...
Заглянем в прошлое: Бермудский треугольник молва окрестила Адовым
кругом, в связи с так называемыми неопознанными летающими объектами
и таинственными преданиями о космонавтах древности.
За последние полтора столетия свыше сорока судов и более двадцати
самолетов низвергли в этот «губительный круг» около тысячи человеческих
жизней (тела погибших ни разу не были найдены). Дурная слава
Бермудского треугольника ходит в прошлое... до тех самых лет, когда
здесь побывал в 1492 году Христофор Колумб.

Лоуренс Д. Каше. «Бермудский треугольник», 1974

Спустя тысячелетие

Ошибки, которые не исправляются, —
Вот настоящие ошибки!

Конфуций

Спустя тысячелетие

Мужество в несчастье — половина беды.

Плавт Тит Макций, древнеримский писатель

Спустя тысячелетие

Что день грядущий мне готовит?

А.С.Пушкин

Спустя тысячелетие

Невольно к этим грустным берегам
Меня влечет неведомая сила!

А.С.Пушкин

Спустя тысячелетие

О поле, поле! Кто тебя усеял мертвыми костями?

А.С.Пушкин

Спустя тысячелетие

Чем более вникают в деяния природы,
тем видима наиболее становится простота законов,
коим она в своих деяниях следует.

А.Н.Радищев

Спустя тысячелетие

В минуту нерешительности действуй быстро и старайся
сделать первый шаг, хотя бы и лишний.

Л.Н.Толстой

Спустя тысячелетие

И неразумное дитя Природы
Свой высший разум обретет,
Затратив тяжких бедствий годы,
На яркой мысли дерзкий взлет.

Весна Закатова,
поэтесса XXI века.
«Рядом с Нострадамусом»

Ступени Нострадамуса

Нет друга большего, чем мать.
А мать у всех людей — Природа.
Наш долг в ее защиту встать,
Не вызвать ярости погоды.

Весна Закатова.
поэтесса XXI века.
«Рядом с Нострадамусом»

Ступени Нострадамуса

На этот раз вода не схлынет,
Не обнажит сухой земли.
На улицах не ездят ныне.
Плывут на помощь корабли.

 

Весна Закатова, поэтесса XXI века.
«Рядом с Нострадамусом»

Ступени Нострадамуса

Вода, что гибелью грозила,
Морозом скована, встает
Там дамбою неодолимой —
Волне не даст прорваться лед.

 

Весна Закатова.
«Рядом с Нострадамусом»

Ступени Нострадамуса

Когда ведет не благородство,
А только выгода себе,
Души нет большего уродства
И тьма одна в такой судьбе.

 

Весна Закатова.
«Рядом с Нострадамусом»

Ступени Нострадамуса

Там, на загадочном распутье.
Где конь падет, где смерть права.
Нехоженый, целинный путь есть.
Где всаднику по грудь трава.

 

Весна Закатова.
«Рядом с Нострадамусам»

Ступени Нострадамуса

Судьба все укажет свыше.
Когда каким событьям быть.
По воле Божьей ветер свищет
И птица над землей летит.

 

Нострадамус.
Центурии, VII, 41.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Считалось, нам одна дороги.
Предшественники где прошли.
Достаточно свернуть немного,
И параллели разошлись.

 

Весна Закатова.
«Рядом с Нострадамусом»

Ступени Нострадамуса

Пусть люди разных измерений
Сольются все в одну семью.
Коснется сердца светлый гений,
И слово вырвется «Люблю»!

 

Весна Закатова.
«Рядом с Нострадамусом»

Ступени Нострадамуса

Влиянье созвездий на Землю бесспорно
И кажется людям суровой судьбой.
Иные все примут в слезах, но покорно,
Другие же с бедствием ринутся в бой.

 

Нострадамус.
Центурии, V, 24,
перевод историка неомира Наза Веца
со старо-французского.
Оригинал 1555 года хранится в Российской
Государственной библиотеке.

Ступени Нострадамуса

Далекий грозный век и год
Пророки видят без сомненья.
Но, чтобы им войти в него,
Поможет лишь воображенье.

 

Нострадамус.
Центурии, XII, 52.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Великих в истории мало,
Но каждый оставил свой след.
Безвестных не счесть, сколько пало
Во славу кровавых побед.

 

Нострадамус.
Центурии, Vll, 49.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Гонец ко мне пришел из дальней жизни
И возвестил: «Безумию конец!»
Что вечною не быть кровавой тризне,
Что Гений — человек, а не самец.

 

Нострадамус.
Центурии, XII, 52.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Он выбрал яркой славы миг,
Отвергнув долголетья серость.
Владеть сердцами, не людьми,
Мечтал он, в Царство Света веря.

 

Нострадамус.
Центурии, XII, 59.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Рубил бороды, головы, мачты.
Русь поднял, как коня, на дыбы.
Любил пляски, веселье, был счастлив,
Что стране выход к морю добыл.

 

Нострадамус.
Центурии, VII, 71.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Пройдут две тысячи бездонных лет.
Кровавые победы в войнах те же.
Поверженным врагам пощады нет.
Разбой и грабежи не станут реже.

 

Нострадамус.
Центурии, XII, 41.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Кровавый фанатик идеи безглавых
Польстился на щедрый Востока простор.
В дурмане злодейства, насилья и славы
Он жадную руку над миром простер.

 

Нострадамус.
Центурии, X, 31.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Террором и страхом он правил.
Крестьян истребляя, как класс.
Судил без закона и правил.
Как гений, страну все же спас.

 

Нострадамус.
Центурии. III, 20.
Перевод Низа Веца

Ступени Нострадамуса

Он вел свои же рушить здания,
Толкая в пропасть иль тупик,
Имея тайное задание,
Не ведомо в руках он чьих.

 

Нострадамус.
Центурии, VII, 57.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Великое Братство строителей древних
В борьбе за свободу не знало границ,
Добро несли братья в столицы, в деревни,
Пока их святыни не рухнули вниз.

 

Нострадамус.
Центурии, III, 21.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Поборник утопий их станет врагом,
Идеям чужим приоткроет он двери
И топнуть не сможет на них сапогом.
За выгоду грызться все станут, как звери.

 

Нострадамус.
Центурии, V, 12.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Он слыл поборникам Свободы,
Возглавил избранный Совет.
Согнул страну в горе-урода,
Зловещий выполнил завет.
 

Нострадамус.
Центурии, VI, 12.
Перевод Haза Веца
 

Ступени Нострадамуса

Властей перебранка ведет к перестрелке.
В парламент дан пушечный залп.
От шока, от бед «переделки»
В народе — и слезы, и гвалт.

 

Нострадамус.
Центурии. VI, 64.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Три солнечных цикла минуют с тех пор,
Конца Октябрей ждать в году двадцать пятом.
Богатство дельцов, когда вновь станет свято.
«Реформам развальным» — суров приговор.

 

Нострадамус.
Центурии, III, 77.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Придет в должный срок Конец Света.
Семь тысяч пятьсот пройдет лет.
Потоп и Война — мрак без света.
Для жизни людей места нет!

 

Нострадамус.
Центурии, I, 48.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Не все сбываются катрены.
Я видел то, что может быть.
Спасай ковчег от злого крена,
Меняй мышление и быт.

 

Нострадамус.
Центурии, VII, 71.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Взбесились воды. Город тонет.
И лестницы полны людей.
Несчастные напрасно стонут
У верхних запертых дверей.

 

Нострадамус.
Центурии, I, 48.
Перевод Наза Веца.

Ступени Нострадамуса

Злой ураган поднимет волны
И реки течь заставит вспять.
Придет со зноем голод полный,
Все сорок лет беда опять.

 

Нострадамус.
Центурии, I, 17.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

От злобной волны океана
Спасаются толпы людей,
Бегут они в горные страны,
Но встретят их копья «зверей».

 

Нострадамус.
Центурии I, 69.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Мир гибнет в воде и сраженьях.
На суше лишь горстки людей.
К ним мудрость придет от мучений.
Чтоб мир воцарился везде.

 

Нострадамус.
Центурии, XII, 11.
Перевод Наза Веца

Ступени Нострадамуса

Оружие — только в музеях.
Разумным война не нужна.
Спокойного мира идея
Оставшимся людям нужна.

 

Нострадамус.
Центурии, X, 41.
Перевод Наза Веца

 

Ступени Нострадамуса

Параллельные линии не пересекаются.

Эвклид

Ступени Нострадамуса

Взметнется в Арктике пурга
И принесет с собой сюрпризы

Трагедия в Нью-Мексико

Не рой другому яму – 
Себе устроишь драму.

Трагедия в Нью-Мексико

Плохой советчик страх –
Поспешность, глупость, крах.

Трагедия в Нью-Мексико

Всем нам с поры известно давней,
Что тайное все ж будет явным.

Трагедия в Нью-Мексико

Сигнал! Объявлена тревога!
Но вот, от чёрта или Бога?

Трагедия в Нью-Мексико

Не отыскать Вселенной полюс,
Как скрученный она вся пояс.

Трагедия в Нью-Мексико

Способна ты на шаг любой,
Когда ведет тебя любовь!

Трагедия в Нью-Мексико

В безмерной звездной дали
Самих себя они узнали.

Трагедия в Нью-Мексико

О Разуме нет даже речи,
Когда с безумием ждешь встречи.

Трагедия в Нью-Мексико

Сошлись тогда два антиподаРазум
ного, казалось, рода.

Трагедия в Нью-Мексико

Ее, как мертвую, терзали,
Страдала ж за нее живая.

Трагедия в Нью-Мексико

Она на ангела похожа,
И ложью ласковой всё может.

Трагедия в Нью-Мексико

Кто верует, всегда блажен
Средь крепостных церковных стен.

Трагедия в Нью-Мексико

Каким высоким ни был сан,
И всё ж обман - всегда обман.

Трагедия в Нью-Мексико

Когда-то была свята
Клятва Гиппократа.

Трагедия в Нью-Мексико

Не в гибели машин беда.
А в лжи правителей всегда.

Трагедия в Нью-Мексико

На планете чтоб жизнь сохранить,
Надо мир на ней свято хранить.

Трагедия в Нью-Мексико

...поскольку есть у каждого чуткости к страданиям за
общественные бедствия, постольку он человек.

И.Н. Крамской.

Трагедия в Нью-Мексико

Оказывается, и один в поле воин!

А. Казанцев

Тринадцатый подвиг Геракла

«В жизни Разум — подножье гор», —
Учил мудрейший Пифагор

Фантаст

И в эти чудные мгновенья
Мир познаешь и до ученья

Фантаст

В той далекой таежной Сибири
Поднимают науки, как гири

Фантаст

Прощай мой дом, прощай и детство!
Так что теперь займет их место?

Фантаст

С подножья гор — к их вершинам пути
Выбери тот, чтоб до цели дойти

Фантаст

Как безобидны тигрят игры,
Так беспощадны сами тигры

Фантаст

Подъем пусть в жизни будет крут.
Преодолеет его труд

Фантаст

Увечным людям чтоб помочь,
Трудиться стоит день и ночь

Фантаст

И даже радость вдохновенья
Не может заменить ученья

Фантаст

Раз есть уверенность в победе,
Сам бог Успех к тебе приедет!

Фантаст

Один ум — хорошо, два — лучше,
А четыре — редкий случаи

Фантаст

Смекалка русская не ниже
Чудес былого чернокнижья

Фантаст

И шахматного лиха ради,
Страну вдруг стало лихорадить

Фантаст

И ветвью счастья,
И цветком любви
Украшен Древа Жизни
СТВОЛ.
А КОРНИ?
Без них засохнет ветвь,
Падут цветы.
МЕЧТАЙ
О счастье,
О любви и ты,
Но ПОМНИ:
Корень Жизни — ДОЛГ!

Фантаст

Не страх потерь, а ласка, нежность
Прогонят злую неизбежность

Фантаст

Как неотступное видение,
Всегда приходит озарение

Фантаст

Страну неграмотных крестьян
Преобразит прокатный стан

Фантаст

Души чуткой потрясение
Рождает вспышку вдохновения

Фантаст

И он помчался вдаль стремглав,
В полете крылья поломав

Фантаст

Найдя идею, делай смелый шаг!
Сумел же подковать блоху Левша!

Фантаст

Искателя ценнейший дар —
Переносить любой удар

Фантаст

В науке даже неудача
Способна дать свою отдачу

Фантаст

Не сверхъестественная сила
Творила эти чудеса

Фантаст

Для крепкой настоящей дружбы
Сомненья и упреки чужды

Фантаст

Достоинств у Свободы тьма...
Да жаль в ногах ее — тюрьма

Фантаст

Все павильоны — это храмы
Бога въедливой рекламы

Фантаст

Там каждый камень мостовой — виток истории.
Чего в ней больше? Радости ли, горя ли?

Фантаст

За строем строй солдатской силы.
Шагают в ногу все ... в могилу

Фантаст

Встает стеною злобной с гребнем пенным
И рушится каскадом горя, зла и слез

Весна Закатова

Фантаст

Дорога пыльная Тропа войны.
Пылинка каждая — душа солдата.
И Родины безвестные сыны
Детьми резвились здесь когда-то

Фантаст

Выдумка — волшебству сестра.
Надо — сдвинется гора

Фантаст

Мечтой научною романтик
Сумел читателей увлечь

Фантаст

Ужель напрасно служил делу,
Напрасно не щадил себя?
И надо ли быть в жизни смелым,
Поблагодарит ли кто тебя?

Фантаст

Придет желанная отдача.
Не опускайте только рук.
Возникнет новая задача.
Начнется новый жизни круг.

Фантаст

Пройти могли здесь вражьи танки —
И вырыт был защитный ров.
Сюда людей везли на санках
И хоронили без гробов.

Весна Закатова

Фантаст

Жизнь — это перемены
Коней неустающих...

Фантаст

В войне, поправшей все законы,
Оружьем станет и обман

Фантаст

Проходит все, но ничто не может быть
забыто, никто не может быть забыт...

Фантаст

Волны незримые,
Волны глубинные
Опаснее волн штормовых...

Весна Закатова

Фантаст

Там за далью непогоды
Есть блаженная страна

Н. М. Языков

Фантаст

Не счесть сокровищ
В ледяных пещерах,
Суровой Арктики чудес...

Фантаст

Где льдом всё сковано вокруг,
Кутить пурге злой там раздолье.

Фантаст

И в Арктике полно загадок,
Как исчезающих земель

Фантаст

Играя в шахматы с умом,
Научишься не падать духом.
И если в жизни грянет гром
Не поведешь ты даже ухом.

Весна Закатова по В. Франклину

Фантаст

Сюжет рождался самой жизнью,
Хоть и казался так далёк...
Богатырям седой Отчизны
Путь в Космос, к звёздам ныне лёг.

Фантаст

Текли не только реки вспять,
Повернута сама История

Фантаст

Пройдя судов суровый круг
Он начал снова все сначала

Фантаст

Культуры давней Старый свет
Рождался тысячами лет
В борьбе кровавой многих наций
И чехарде цивилизаций.

Весна Закатова

Фантаст

Герой взошел сам на костер.
К Олимпу руку он простер.
В огне сверкнула колесница
И унесла его, как птица.

Фантаст

Способен больно ранить смех,
Но веселит забавой всех

Фантаст

Страна всегда передовая,
Бетховен, Эйлер, Гейне, Гёте!..
Но как могла, народ свой предавая,
Дойти до гнусного ты гнёта?

Весна Закатова

Фантаст

Людская ненависть способна
И солнце даже погасить.
Светило меркнуть станет, чтоб нам
Природу милости просить.

Весна Закатова

Фантаст

И засветило снова солнце,
Как будто легче стало жить.
В стене проделали оконце,
Взглянуть чтоб на иную жизнь.

Весна Закатова

Фантаст

За творческие муки ада
Присуждена ли высшая награда?

Фантаст

Поспорили раз Буря с Солнцем:
Кто из них сильнее?

— Затмлю тебя, — сказала Буря.
— Но ты пройдёшь, а я остнусь,
— Ей Солнце отвечало.

Весна Закатова

Фантаст

Истинная Любовь
И Времени сильней

Теофрит

Фантаст

Пройдёт волна. За ней – провал.
Но вознесёт вверх новый вал

Фантаст

Бывшей планеты обломки
Стали могильным кольцом.
Предков не знали потомки,
Атом как стал их концом

Фантаст

Он – академик, и всем известен,
Обрел он славу все ж наконец.
Безумству храбрых поём мы песни.
Отваге мысли – хвалы венец!

 

Весна Закатова

Фантаст

Они рассеяны по миру
Следы посланцев дальних звёзд:
В Сахаре, сельве иль в Памире,
Причина для научных грёз.

 

Весна Закатова

Фантаст

Живет мечты крылатой племя
Горячих, ищущих людей,
Кто, обгоняет своё время,
Кто на пороге новых дней!

Для них – грядущего рассветы,
Времён минувших слабый след.
Найдут искатели ответы
На все загадки прошлых лет.

Пусть встанут новые вопросы,
Чтоб острой мыслью их решить.
На “корабле наук” — “матросы”,
И бурей их не устрашить!

В шторм рвутся к цели, в мир открытий,
И будут тайны все открыты!

сонет А. Казанцева

Фантаст

Кто он? Пришелец далей звёздных,/
Приют нашедший у людей?
Иль недугом страдает грозным?
А может просто чародей?

Весна Закатова

Фантаст

Фантасты первых стран соединяйтесь,
Чтоб заглянуть в грядущего окно!
, Бредбери, Ефремов, Лем, Казанцев.
В романах ваших видится оно.

 

Весна Закатова

Фантаст

Не бык был вызван на арену,
А только “Час быка”.

Фантаст

Не все на свете удается,
Сбываются не все мечты.
И примириться нам придётся
С приходом ночью темноты

Фантаст

Не развлеченье шахматы, а искра,
Что вызовет пожар ума без риска

Фантаст

Дерзость – удел наглеца,
Дерзанья – призыв смельчака.

Теофрит

Фантаст

По рекам северным сплавляться
Конечно, жутко, но легко,
Когда за берег не цепляться,
А рядом чувствовать его.

 

Весна Закатова

Фантаст

Как символ чудной марсианки
Стал поощрением мечты,
Так звездолёты, а не танки
В грядущем станут пусть святы.

 

Весна Закатова

Фантаст

“Машина времени” сильна –
Перенесёт в одно мгновенье
Тебя в любые времена.
Она – твоё воображенье.

 

Весна Закатова

Фантаст

Читателю – мой ум и сердце,
Кто б ни был он, когда б ни жил.
И отзыв с сахаром иль с перцем
Мне лишь добавит новых сил.

Когда ж читатель вносит вклад
В задуманное мной творенье,
Я помощи такой не просто рад,
Она – души моей веленье.

 

Александр Казанцев

Фантаст

Кто ты мой предок неизвестный?
Когда ты жил на этом Свете?
Какая давняя невеста
Дала мне жизнь через столетья?

 

Александр Казанцев

Фантаст

Казалось, вот она – “Свобода”,
Пришёл утопиям конец.
И можем мы теперь свободно
Вздохнуть всей грудью, наконец!

 

Весна Закатова

Фантаст

Прорвался занавес железный.
Разбиты, сняты кандалы.
Но не поднялся ль бес из бездны?
И жертвы новые нужны...

 

Александр Званцев

Фантаст

Как дикий конь, брыкаясь в поле,
Не станет слушать острых шпор,
Так не пойдет поэт в неволю,
Чтобы писать придворный вздор!

 

Сирано де Бержерак

Фантаст

Скрежет железный и грохот
Сеют смятенье и страх.
Пусть это будет сам Рок хоть
Ему не сломить тех, кто прав!

 

Весна Закатова

Фантаст

Живем царями на планете.
А рядом тайно и незримо
Еще другой есть мир на Свете.
Мы каждый миг проходим мимо

Фантаст

Хоть языки и жизнь различны,
Но мысли общие роднят.
А вот для “них” мы неотличны:
И, как бы, дикарям родня.

Фантаст

Мы бездну поняли Вселенной,
Нам дали жуткие видны.
Но неизвестно даже всем нам
На что способны сами мы.

 

Весна Закатова

Фантаст

Чумы смертельный карнавал
Врача остановить не сможет.
Он будущее вспоминал,
Как будто бы его сам прожил.

 

Весна Закатова

Фантаст

Жить хоть сложно,
Но по слухам:
Падать можно, Но не духом.

 

Весна Закатова (по Сократу)

Фантаст

Открылась бездна звезд полна.
Звездам нет счета, бездне дна.

Михаил Ломоносов

Фантаст

Камчатская береза
Искручена, изверчена...

Михаил Львов

Фантаст

Страшна антихристова сущность.
Он двадцать семь лет истреблял людей.
На смерть трусливо и бездушно
Стадами слал былых друзей.

 

Нострадамус,
Центурии, VIII, 77,1555 г.

Фантаст

И каждый раз я сызнова живу
Минувшее проходит предо мною...

А.С. Пушкин

Фантаст

Не страшны нам бури волны
Будем твердыми душой

Н.М. Языков

Фантаст

О предки, предки! Кто вы?

Тони Фаэ, первый поэт мариан

(ранний период творчества

Фаэты

И ветвью счастья
и цветком любви
украшен Древа Жизни ствол.
Но корни!..

Без них засохнет ветвь,
падут цветы.
Мечтай о счастье, о любви и ты,
но помни:
корень Жизни - ДОЛГ!

 

Тони Фаэ, первый поэт мариан
(ранний период творчества)

Фаэты

Нет ничего выше и прекраснее, чем давать счастье многим людям!

Людвиг ван Бетховен

Фаэты

Что человек делает, таков он и есть.

Гегель

Фаэты

Лишь тот достоин жизни и свободы,
Кто каждый день за них идет на бой!

И.В.Гете

Фаэты

От человека остаются только дела его.

М. Горький

Фаэты

Мир - добродетель цивилизации.
Грабительская война - ее преступление.

Виктор Гюго

Фаэты

Нельзя допустить, чтобы люди направляли
на свое собственное уничтожение те силы,
природы, которые они сумели открыть и покорить.

Фредерик Жолио-Кюри

Фаэты

Кто не умеет сдерживать своей фантазии – тот фантазер;
у кого необузданная фантазия соединяется с идеями добра - тот энтузиаст;
у кого беспорядочная фантазия - тот мечтатель.

И. Кант

Фаэты

Все высокое и прекрасное в нашей жизни,
науке и искусстве создано умом с помощью фантазии
и многое - фантазиею при помощи ума.

Н.И.Пирогов

Фаэты

Любовь, гений, труд - все это вспышки сил, вышедших из единого пламени...

Р.Роллан

Фаэты

Все в мире покроется пылью забвения,
Лишь двое не знают ни смерти, ни тления,
Лишь дело героя да речь мудреца
Проходят столетья, не зная конца.

Фирдоуси

Фаэты

Человеку свойственно ошибаться,
а глупцу настаивать на своей ошибке.

Цицерон

Фаэты

Бунтовщики! Кто нарушает мир?
Кто оскверняет меч свой кровью ближних?
Не слушают! Эй, эй, вы, люди! Звери!
Вы гасите огонь преступной злобы
Потоком пурпурным из жил своих.
Под страхом пытки, из кровавых рук
Оружье бросьте наземь и внимайте...

В. Шекспир. Ромео и Джульетта

Фаэты

"Эй, топоры, дубины, алебарды!
Бей их! Бей Капулетти! Бей Монтекки!"

В. Шекспир. Ромео и Джульетта

Фаэты

А где ж враги - Монтекки, Капулетти?
Вас бич небес за ненависть карает...

В. Шекспир. Ромео и Джульетта

Фаэты

Любовь это и есть одно из самих удивительных чудес Света!

Шахматная тайна колодца

Воображение - это способность вызывать образы. Человек, начисто лишенный этой способности, был бы курицей...

Д. Дидро

Щит короля Артура

У входа в науку должно быть выставлено требование:
“Здесь нужно, чтоб душа была тверда, здесь страх не должен подавать совета”.

К. Маркс

«Завещание» Нильса Бора