Глава IV

СВЯЩЕННЫЕ ЗАКОНЫ

У подножия замка Фредериксбург на острове Зеландия — большое озеро. Серые стены дворца спускаются утесами в ти­хую гладь. Высокие восьмиугольные башни касаются самого дна. Вековые гиганты парка подергиваются под водой не­ощутимой влажной дымкой. Вместе со своим отражением замок словно висит в воздухе, опоясанный бахромой густой зеленой тени.

Это король Христиан IV построил на берегу озера датский Версаль. Он любил видеть дворец и небо над ним у своих ног.

Но за последнее время совсем иным стало отражение в озере. Странный нестихающий ветер покрыл гладь мор­щинистой рябью. И затрепетал, заколебался висящий в воз­духе замок.

Жалобно завыл ветер, словно навеки прощаясь с землей. Он цеплялся за ветви, в отчаянии кидался в воду, заставлял в страхе дрожать колеблющиеся башни, печально вздымал с дорожек песок и, как пеплом, посыпал им головы понурых людей, шедших в замок Фредериксбург.

Невесело шли в резиденцию короля министры Датского королевства. Кратка, но тяжела была повестка дня чрезвы­чайного заседания:

  1. Ультиматум, предъявленный Англией.
  2. Меры Дании по спасению мира.

Прошли министры, начались нерадостные прения во дворце, а ветер все выл на одной протяжной несмолкающей ноте и уносил воздух в неведомую даль.

Почти одновременно с министрами ко дворцу подъехал автомобиль. В нем сидел особоуполномоченный правитель­ства советских стран Матросов.

В этот момент в старинном зале дворца маленький смор­щенный старичок жалобным голосом возвестил, что друже­ственная Великобритания предъявила ультиматум, требуя от Дании восстановления в прежнем размере всех поставок мяса и молочных продуктов.

— Дело в том, — продолжал премьер-министр, — что го­сподин Петерсен, в руках которого сосредоточен весь экс­порт страны, неожиданно продал все датские запасы госпо­дину Вельту.

— Вельту? — воскликнули многие министры.

Толстый и красный Петерсен, владелец датского синди­ката мясных и молочных продуктов, присутствовал на засе­дании. Он хитро улыбнулся и сказал:

— Напрасно англичане обижаются, господин министр: с господином Вельтом я имею дело вот уже тридцать с лиш­ним лет. Я всегда ему продавал молоко и мясо.

— Однако ваш синдикат продал сейчас Вельту все, что может дать Дания до конца... — старичок-министр замялся и совсем тихо добавил: — до конца мира... — Он вытащил платок и тщательно высморкался.

— Совершенно верно! — весело ответил Петерсен.

— А как же Англия? — робко спросили из-за стола.

— Я не знаю как!

— Что же будут есть англичане? Что им ответить?

— По-моему, надо им ответить: товар продан, лавка за­крыта. Они не заплатили бы мне таких денег, как Вельт!

Конечно, Англия — могучая страна, но Вельт — владелец мира будущего, в который каждый из министров мечтал по­пасть. Кроме того, священное право собственности превыше всего.

Министры не решились принудить капиталиста растор­гнуть сделку с владельцем Концерна спасения, а потому ре­шили все вместе выйти в отставку. Но прежде предстояло обсудить меры по спасению мира. На заседание пригласили Матросова.

Он поклонился важному собранию, мельком оглядел леп­ной потолок, золотые карнизы, темные картины в тяжелых рамах и сразу начал:

— Советские страны принимают меры к ликвидации воз­никшей на острове Аренида катастрофы, но для осуществле­ния намеченного плана нужен редчайший элемент радий- дельта, все запасы которого находятся на территории Дании.

Министры оживились. Конечно, они не знали ни о суще­ствовании радия-дельта, ни о том, где он находится, но все они были готовы помочь смелому начинанию. Кроме того, они гордились тем, что Дания оказалась страной, в которой сосредоточены все запасы такого важного элемента. Однако едва произнес Матросов имя Вельта, как наступило неловкое молчание.

— Просьба моя сводится к тому, — закончил Матросов, — чтобы силой власти датского правительства реквизировать радий-дельта и передать его советским странам для спаса­тельных мероприятий.

Реквизировать? Нет. Почтенный доктор Матросов просто не понимает, что это невозможно! Отнять у Вельта то, что принадлежит ему, нарушить священные законы, на которых зиждется цивилизация, просто невозможно для культурной страны. Кроме того, подобный акт восстановил бы Вельта, главу Концерна спасения, против датского населения, чего правительство Дании ни в коем случае не может допустить.

Старичок-премьер волновался, путал слова, но все время старался быть изысканно вежливым.

— Это невозможно, — согласились министры.

— Мы не можем, доктор Матросов, попирать ногами частную собственность, — закончил премьер-министр.

— Я не прошу об этом, — спокойно сказал Матросов и увидел, как сразу изменились лица министров, минуту на­зад так скучающе смотревшие на него. — Наоборот, я прошу защитить частную собственность.

Матросова попросили разъяснить, что он понимает под защитой частной собственности.

— Если вы просите о защите священных законов цивили­зации, то правительство Дании гарантирует вам это! — с па­фосом заявил премьер.

Заседание длилось еще около часа.

Когда особоуполномоченный советских стран уже уехал, премьер с несколькими министрами прогуливался вдоль бе­рега озера и рассеянно смотрел на колеблющееся отражение башен замка.

Старичок вздохнул и сказал, обращаясь к ветру:

— История простит нам это решение! В конце концов нам были представлены все документы. Ведь он собственник.

— Конечно, конечно, — подтвердили его спутники. — Но страшно подумать о последствиях...

— Последствия! — воскликнул премьер. — Какие могут быть последствия, когда дует этот ветер, уносящий наш дат­ский воздух?!

Министры поникли головами.

Премьер еще раз вздохнул и отправился к королю просить об отставке кабинета.

Идя по берегу, он смотрел на морщинистую рябь озера.

Ветер тревожно шелестел листвой и раскачивал верхушки деревьев.

На следующий день утром несколько автомобилей один за другим неслись по гладкому шоссе, обгоняя ровный шур­шащий вереском ветер.

Солнце поднялось уже высоко, кузнечики в траве отча­янно звенели. Верно, солнцу надоел этот назойливый звон и оно решило сжечь их живьем. Но кузнечики пока не под­давались. Солнце в ярости забралось еще выше и злобно на­гревало и сушило все вокруг.

Вскоре машины скрылись в небольшой роще стонущих от нестихающего ветра буков. Из-за раскачивающихся верхушек выглядывали шпили и стены Ютландского замка.

Машины остановились в лесу, и только одна из них подъ­ехала к замку. После нескольких гудков ворота со скрипом открылись. Привратник пропустил автомобиль, удивленно оглядывая приехавших.

Лакеи повели Матросова и сопровождавшего его чи­новника по изъеденным веками ступеням. Седой и важный дворецкий отправился доложить Вельту о неожиданном по­сещении.

Когда Матросова ввели в полутемный зал со стрельча­тыми окнами, первое, что бросилось ему в глаза, была фи­гура женщины в облегающем бархатном платье, стоявшей в противоположных дверях между двумя закованными в латы средневековыми рыцарями.

В первый момент Дмитрию показалось, что перед ним замечательная картина, но женщина, гибкая и вызывающе красивая, качнулась и медленно пошла навстречу Матросову.

Она бесцеремонно рассматривала его энергичное, открытое, немного скуластое лицо.

— Скиф, скиф! — прошептала она восторженно, потом, обратившись к Матросову, сказала вслух: — Ваше лицо мне знакомо. Вы, кажется, знаменитый американский спортс­мен? — И она сощурила свои чуть продолговатые глаза.

Дмитрий вежливо поклонился.

— Спортсмен, может быть, но во всяком случае не аме­риканский, — сказал он.

— Обожаю спортсменов! Я чувствую в них олицетворение мужской силы.

Матросов в душе смутился. Что нужно этой барыне?

Меж тем Иоланда Вельт, повернувшись к окну так, чтобы Матросову был виден ее профиль римлянки, прошептала, ни к кому не обращаясь:

— В такой вечер я люблю мечтать одна... в библиоте­ке... — и она быстро взглянула на Матросова.

Матросов стоял в спокойной, непоколебимой позе, ничем не проявляя интереса к экспансивной хозяйке.

Вернулся дворецкий и пригласил пройти в кабинет.

Вельт сидел в полутемной комнате со спущенными жалю­зи. Перед ним стояла лампа с рефлектором, не освещавшая его лица и неприятно слепившая входивших.

— Хэлло! — сказал Вельт. — Садитесь. Мне будет удобнее на вас смотреть. Чем обязан появлению у себя представителя страны, никогда не бывшей в числе моих заказчиков? Мой концерн производит все виды вооружений, но боюсь, что вы поздно хватились. Скоро на земле уже не будет места, где их применять! — И Вельт неприятно рассмеялся. — А жаль, — продолжал он смакуя. — Какие у меня пушки! Танки! Газы! Микробы! Ха-ха-ха! Если только стрелять из одних моих пу­леметов, можно расстрелять все население земли в десять минут.

— Нашей стране, мистер Вельт, не нужны ваши воору­жения.

— Знаю, знаю! — сердито сказал Вельт; голос его стал глу­ше и неприятнее. — У вас свои вооружения. Вы не желаете пользоваться моими услугами. Тем хуже для вас! Но все же вам пришлось обратиться ко мне. Хотите клянчить скидку на акции спасения? Напрасная надежда, молодой человек! Я не продам большевикам акций спасения даже по тройной цене!

— Мы не предполагаем приобретать у вас акции спасе­ния, мистер Вельт, — холодно произнес Матросов.

— Проклятье! Чего же вам надо? Может быть, вы хотите купить весь Концерн спасения?

— Нет, нам не нужны ваши подземные города. Для наших детей мы строим свои убежища. Разрешите изложить вам причину моего прихода...

— Я слышал, — прервал Вельт, — вы собираетесь каким- то образом потушить пожар. Красивый жест, не больше! За­помните, молодой человек: то, чего не сделает моя техника, никогда не сделает ваша!

— Я не собираюсь обсуждать с вами этот вопрос, мистер Вельт. Угодно ли вам выслушать мое чисто коммерческое предложение?

— Ах, вот как! — Вельт откинулся на спинку кресла. — Вы хотите перейти на коммерческий язык? Превосходно!

— Известно ли вам, что вашему концерну принадлежат мировые запасы редкого элемента радия-дельта?

— Может быть, — неопределенно процедил Вельт, при­стально вглядываясь в ничего не говорящее лицо посетите­ля. — А зачем вам нужен этот элемент?

— Это совершенно безразлично для вас. Мы предлагаем вам уступить его правительству советских стран. Один раз мы уже начинали с вами переговоры, но вы не дали согласия на продажу.

— Ах, да-да, помню! — холодно сказал Вельт.

— Стоимость запасов радия-дельта может быть опреде­лена экспертизой вашего концерна. Мы заранее согласны на ваши условия.

Матросов сидел на стуле прямо, не касаясь ни стола, ни спинки, словно готовясь встать.

— Так, молодой человек, — ехидно сказал Вельт. — Я вижу, вы недооцениваете мои умственные способности. Тем не менее я умею делать сопоставления. Подумайте сами. Мне известно, что ваша страна собирается каким-то таинствен­ным способом потушить пожар в Тихом океане. Одним из застрельщиков этой идеи выступает мой бывший служащий господин Кленов. Я хорошо знаю все его работы. И вдруг теперь вам срочно требуется радий-дельта. Ха-ха-ха! Вывод ясен!

— То есть?

— Вам радий-дельта нужен для выполнения вашего фан­тастического плана!

— Что же из этого следует?

— А то, что вы его никогда не по-лу-чи-те!

— Это все? — спросил Матросов поднимаясь.

— Нет! — насмешливо процедил Вельт и, перегнувшись через стол, заглянул Матросову в лицо. — Я хочу вам это объяснить.

Дмитрий заметил, что у Вельта дряблый морщинистый лоб, резко граничащий с гладкой лысой головой, и что один глаз его немного прищурен и смотрит, словно прицеливаясь.

— Вы, кажется, сказали, молодой человек, что понимаете в коммерции? Вы видите перед собой владельца Концерна спасения — грандиозного промышленного и коммерческого предприятия, стоящего сотни миллиардов долларов! На эти средства уже построены многие сооружения, которые могут быть использованы только при жизни нового мира, то есть мира без воздуха, без атмосферы. Что же вы предлагаете мне? Отдать вам радий-дельта — помочь Кленову потушить пожар? Сделать новые подземные города ненужными? Вы предлага­ете мне пустить на ветер все вложенные в новые сооружения средства? Это некоммерческий разговор!

— Вы хотите сказать, что вам невыгодно спасение Земли?

— Не мне, не мне, молодой человек! — насмешливо ска­зал Вельт. — Это только законы коммерции. Деньги не могут быть пущены на ветер, они не могут погибнуть. Я не позволю разорить себя!

— Очень ясно, — сказал Матросов без малейшего удив­ления.

— Особенно ясно, если учесть, что образ мышления лю­дей, населяющих вашу территорию, является постоянной угрозой мировым деловым кругам! Нельзя, молодой человек, упустить случай раз и навсегда покончить с заразой больше­визма! Будущий мир будет и без атмосферы и без большевизма!

— Вы не сказали мне ничего нового. Я ожидал такого от­вета.

— Зачем же вы тогда обеспокоили себя и явились ко мне? — язвительно пожал плечами Вельт, почти совсем за­крывая левый глаз.

— Сообщить, что я не потерплю больше ни одной минуты вашего пребывания в моем замке.

Вельт оторопело откинулся на спинку кресла. Матросов насмешливо посмотрел на него.

— К-к-ка-ак? — начал Вельт. — В вашем замке? Вы с ума сошли!

— Я даю вам полчаса для того, чтобы покинуть мой замок. Достаточно вы пожили здесь, не имея на то права!

Вельт вскочил.

— Молчать! Мальчишка! Вон отсюда! — прорвался он и застучал кулаком по столу.

Появился лакей.

— Позвать Ганса! Пусть он выгонит этого нахала. Вон от­сюда! — небрежно приказал Вельт.

В дверях показался датский полицейский чиновник.

— Я вам не нужен, доктор? — обратился он к Матросову.

— Да, пожалуйста, разъясните этому господину, что он находится в принадлежащих мне стенах и должен немедленно очистить помещение.

— Как так? — засмеялся Вельт. — Мне, владельцу буду­щего мира, смеют говорить, что я нахожусь в чужом доме?

— Сохраняйте серьезность, господин Вельт, — сказал датчанин, попыхивая трубкой. — Ознакомьтесь вот с этими документами. — Он разложил на столе перед Вельтом старые пожелтевшие бумаги. Перебирая их, он вежливо говорил: — Не угодно ли господину Вельту узнать свою подпись под дарственной записью на имя доктора Кленова?

— Кленова?! — воскликнул Вельт.

— Да, доктора Кленова. Вы сами передали владение Ют­ландским замком этому Кленову взамен принятия господи­ном Кленовым на себя обязательств по оборудованию осо­бой лаборатории, которые, как здесь помечено, выполнены в 1916 году. Вот документ, удостоверяющий исключительное право собственности на элемент радий-дельта ученого, его открывшего и создавшего его запасы, — все того же доктора Кленова...

— При чем тут Кленов? — закричал Вельт.

Датчанин попыхтел трубкой и спокойно продолжал:

— Вот документ, где доктор Иван Кленов, ныне заслу­женный деятель науки советских стран, переуступает права владения упомянутым замком в Ютландии и запасами радия- дельта господину доктору Матросову.

— Матросову? Это вам? — спросил хрипло Вельт.

В комнату вошел громадный Ганс и недоумевающе оста­новился поодаль. Из двери выглядывало несколько поли­цейских.

— Сопротивление напрасно, мистер Вельт, — сказал Ма­тросов. — Если вы немедленно передадите мне радий-дельта, то я подожду с выселением. Учтите, что замок оцеплен от­рядом полицейских.

Вельт злобно смотрел то на Матросова, то на пожелтевшие бумаги, столько лет пролежавшие в секретном сейфе комна­ты, заполненной книгами и картинами.

Ганс еще никогда не видел своего хозяина в таком со­стоянии.

— Босс, какие будут ваши приказания? — спросил он тихо.

— Убирайтесь к черту! — заорал на него Вельт.

— Отдайте радий-дельта, и я подожду с выселением.

— Я не знаю этого элемента. Я никогда не видел его! — забрызгал слюной Вельт.

— Прекрасно! — весело воскликнул Матросов. — Даю вам полчаса сроку, чтобы удалиться отсюда. Пока же я от­правляюсь осмотреть свой дом.

Вельт скрипел от ярости зубами. Он подошел к полицей­скому чиновнику и тихо сказал:

— Вы... Я дам вам акцию спасения. Только убирайтесь отсюда вместе с этим нахалом!

Датчанин вынул трубку изо рта, улыбнулся и неторопливо ответил:

— О нет, господин Вельт! Я бедный человек, я не смогу купить вашу акцию.

— Дурак! Я дам вам даром, — прошипел Вельт.

Датчанин поклонился.

— Благодарю, но у меня большая семья и много друзей, которых мне не хотелось бы покидать.

— Вы торгуетесь? Это безбожно!

— О нет, господин Вельт. Я просто предпочитаю наде­яться на советские страны. Для многих они всегда были на­деждой...

— Здесь все с ума сошли! — закричал Вельт. — Ганс! Что же это такое?

Ганс недоумевающе вращал глазами. Вельт запустил порт­сигаром в лампу-рефлектор, но промахнулся.


пред.         след.